Nintendo

Откопанная дискета Nintendo содержит контент, удаленный из окончательной версии EarthBound

В 2018, EarthBound's Переводчик оригинала, бывший сотрудник Nintendo of America Маркус Линдблом, наткнулся на дискету, вычищая старую коробку с вещами. Вставив дискету в старый компьютер, он узнал, что удалил содержимое диска за несколько лет до того, как сохранить на нем другие работы. Затем Линдблом пожертвовал дискету Фонду истории видеоигр (VGHF) в надежде, что они смогут восстановить удаленный контент. После тяжелой работы и самоотверженности VGHF смог выздороветь. EarthBound's полные файлы сценариев для английского и японского текста игры, а также соответствующий код для триггеров событий.

Клайд «Помидор» Манделин, помогавший со-переводчиком Мать 3 на английский и выпустить его в качестве бесплатного патча для фанатов в сотрудничестве с VGHF, чтобы записать свои выводы в подробном и подробном виде. блоге. Хотя диск не содержит спрайтов, иллюстраций или текстур, содержимое сценария, найденного на дискете, достаточно плотное, чтобы хакеры VGHF ROM смогли воссоздать некоторые из незаконченных сцен, упомянутых в коде и примечаниях к диску.

Как VGHF обсуждает в своем 28-минутном видео на YouTube о новом житейский находок, объем информации, обнаруженной на диске, настолько велик, что Томато чувствует, что мог бы написать на нем вторую книгу (первая из которых Легенды локализации 2: Земля). Видео посвящено лишь небольшой части некоторых открытий VGHF.

Предфинальный сценарий, найденный на диске, показывает изменения, которые, возможно, все еще происходили на одиннадцатом часе разработки игры. Вместо того, чтобы есть Magic Cake, чтобы вызвать у игрока галлюцинаторные переживания в игре, разработчики собирались сделать так, чтобы игрок получал масляный массаж от женщины на пляже, имя которой было изменено с Джилл на Марта, возможно, это игра слов для японского слова « массаж." Согласно записям на диске, изменения в этой механике и персонаже отмечены датой: 7 июля. Если это относится к дате 18 июля 18 г., можно предположить, что изменения происходили не позднее июля 1994 г., всего за несколько недель до его выпуска. Возможно, неудивительно, что Nintendo 1994-х, печально известная своей строгой цензурой контента, боролась с идеей о том, что персонаж будет делать детям масляный массаж на пляже, чтобы вызвать у них галлюцинаторные сны. (Хотя, возможно, они не продумали это, когда решили, что гораздо лучше, если женщина будет продавать выпечку детям, чтобы заставить их отправиться в путь.)

Что касается Nintendo 90-х годов, то уже некоторое время известно, что многочисленные упоминания алкоголя в японской версии житейский были заменены в английском выпуске ссылками на такие напитки, как кофе или газированные напитки, из-за правил Nintendo of America, запрещающих упоминание наркотиков, курения и алкоголя в своих играх. Однако в предфинальном сценарии была обнаружена одна ссылка на алкоголь. Когда важный персонаж оказывается на земле в переулке, вокруг него формируется группа зевак; если игрок заговорит с одним из этих людей, он скажет: «Он дышит… он пил?» Однако в окончательном переводе эта строчка была изменена на: «Он дышит… он просто слишком сильно играл?»

Кроме того, многих Персонажи, которые кажутся безымянными в финальной версии игры, на самом деле имеют имена в соответствии с данными, найденными на дискете, на самом деле их так много, что на видео VGHF на YouTube удается идентифицировать только некоторых из них, чтобы сохранить видео в разумных пределах. длина. Однако это не единственные персонажи, которые были идентифицированы в результате исследования VGHF содержимого этого диска. В житейский, есть две необычные сцены, в которых неопознанный человек или сущность резюмирует путь игрока до этого момента и объясняет, что будет дальше в игре, а затем предлагает игроку слова поддержки. Хотя на протяжении многих лет у фанатов было множество теорий относительно того, кто мог разговаривать с игроком во время этих «перерывов на кофе и чай», теперь ясно, что говорящим является сам Сигэсато Итои, создатель серии «Мать».

Фактически, согласно предварительному сценарию, разработчики собирались скрыть отсылку к Итою. В городе Трид есть табличка с граффити. В предфинальном сценарии это граффити должно было быть написано: «Есть кто-то, кто делает игры даже после 45 лет. Но я не буду говорить кто». Итои исполнилось 45 лет во время разработки Связанный с Землей. Это сообщение с граффити было изменено в финальной версии игры: на японском языке оно гласит: «Взрослые, дети и даже ваша сестра». (слоган игры на японском языке) и по-английски гласит: «… Просто играй!»

Являетесь ли вы большим поклонником житейский и серия «Мать» или просто поклонник истории видеоигр, стоит посмотреть видео и прочитать блог, чтобы узнать больше о том, что было найдено на дискете. Они рассказывают увлекательную историю о проблемах локализации, цензуре, графических ограничениях эпохи и многом другом, но, что наиболее важно, документируют действительно важную работу историков видеоигр по сохранению подобных редких находок. Сообщите нам, что вы думаете об этих новых житейский откровения ниже.

Источник: Ars Technica

сообщение Откопанная дискета Nintendo содержит контент, удаленный из окончательной версии EarthBound Появившийся сначала на Нинтендоджо.

Оригинал статьи

Распространять любовь
Показать больше

Статьи по теме

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *

Вернуться к началу кнопки