뉴스

젊은 이라크 프로그래머가 살아남은 가장 오래된 영웅 이야기인 길가메시를 어떻게 적응시키려고 했는지

세계에서 가장 오래 살아남은 문학 작품은 벽, 즉 고대 메소포타미아의 대도시인 양 우리 우루크의 성벽으로 시작하고 끝납니다. "아무도 복사할 수 없는 난간을 보십시오!" 앤드류 조지의 글을 읽다 영어 번역. "과거 시대의 계단을 오르다". 우루크의 성벽은 전사 왕이자 방랑자이자 우주의 골칫거리인 길가메쉬의 최고의 업적입니다. 우리가 시에서 그를 만났을 때 그는 17피트 높이의 반신반인처럼 싸우고 여성화하면서 자신의 주제를 공포에 떨게 하고 있습니다. 그래서 신들은 길가메시를 경쟁자로 삼아 그를 계속 바쁘게 만들었습니다. 엔키두, "침묵의 자손", 진흙으로 만든 짐승. 꼼짝도 못 할 때까지 싸운 두 사람은 친구가 되어 성스러운 삼나무 숲을 약탈하고 숨쉬는 것만으로도 지진을 일으키는 생물인 하늘의 황소를 죽이는 피비린내 나는 남성적 모험을 떠납니다.

그러다 비극이 닥친다. 이러한 장난에 격분한 신들은 엔키두가 병으로 죽어야 한다고 선언합니다. 길가메시는 상실과 그에 따른 자신의 죽음에 대한 폭로에 정신이 팔려 있습니다. 그는 자신의 왕좌를 버리고 영생의 비밀을 배우기 위해 묵시적인 홍수에서 죽지 않는 생존자 우타-나피슈티를 찾기 위한 고된 탐색에 착수합니다. 그는 지하 세계를 통해 태양 자체를 경주하고 죽음의 물을 건너 Úta-napíshti의 집으로갑니다. 그러나 불멸의 사람은 그를 도울 수 없습니다. "당신은 슬픔으로 힘줄을 채우고 있습니다. "라고 그는 경고합니다. "당신의 일의 끝을 앞당기십시오." 그는 길가메시에게 죽음을 피하지는 못하더라도 젊음을 회복시킬 수 있는 식물을 주지만 뱀이 그 식물을 훔쳐갑니다. 뱀이 허물을 벗는 능력의 기원입니다. 왕은 절망에 빠져 왕국으로 돌아갑니다. 그러나 "스탠다드" 에디션의 마지막 줄에서 그는 그의 영원한 명성의 도시, 상징 및 보증인처럼 텍스트를 둘러싸는 우루크의 흉내낼 수 없는 성벽의 광경에서 위안을 얻습니다.

길가메시 서사시는 호메로스의 일리아드처럼 마초적이고 소름끼치게, 오디세이처럼 대담하고 애절한 여러 세대의 영웅적 서사를 위한 청사진입니다. 주제는 다양하고 생생합니다. 매춘, 꿈의 의식, 절단, 빵 굽기. 그러나 무엇보다 죽음에 대한 두려움이다. R&D 및 컨설팅 회사인 메소포타미아 소프트웨어(Mesopotamia Software)의 창립자 오데이 후세인(Auday Hussein)은 "인간이 이러한 질문에 대해 생각하기 시작한 최초의 문학 작품 중 하나로서 전 세계 모든 초등학교에서 공부해야 한다고 생각합니다. 하이델베르크 대학교 고고학 박사. "나는 누구인가? 내가 왜 여기에 있는 거지? 내 능력은 무엇인가? 내 한계는 어디인가?" 실제 왕일 가능성이 있는 길가메쉬의 캐릭터는 키가 17피트가 아닐 가능성이 높으며 유럽의 고고학자들이 19세기에 서사시를 번역하기 시작한 이래로 다양하게 각색되고 재창조되었습니다. 그러나 서사시 자체는 젊은 문명의 영웅 우화에 가려져 학계 밖에서는 상대적으로 알려지지 않았습니다. "그것은 우리가 5000년 전에 가졌던 심오한 철학입니다."라고 후세인은 계속합니다. "그리고 아무도 그것에 대해 이야기하고 싶어하지 않습니다. 카펫 아래에 긁힌 것입니다."

자세히 보기

원래 제

사랑을 확산
자세히보기

관련 기사

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *

맨 위로 가기 버튼